| 年份 | 专业名称 | 类型 | 批次 | 招生类型 | 最低分 | 最低位次 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2019 | 行政管理 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 369 | 52463 |
| 2019 | 护理学 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 369 | 52463 |
| 2019 | 国际经济与贸易 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 387 | 47998 |
| 2019 | 日语 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 391 | 47022 |
| 2019 | 金融学 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 392 | 46810 |
| 2019 | 国际事务与国际关系 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 394 | 46301 |
| 2019 | 商务英语 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 396 | 45814 |
| 2019 | 新闻学 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 397 | 45552 |
| 2019 | 西班牙语 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 447 | 32960 |
| 2019 | 英语 | 理科 | 本科二批 | 普通类 | 452 | 31719 |
| 2019 | 国际事务与国际关系 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 460 | 15832 |
| 2019 | 西班牙语 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 461 | 15671 |
| 2019 | 酒店管理 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 466 | 14860 |
| 2019 | 行政管理 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 468 | 14520 |
| 2019 | 商务英语 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 469 | 14350 |
| 2019 | 日语 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 472 | 13915 |
| 2019 | 金融学 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 472 | 13915 |
| 2019 | 翻译 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 473 | 13768 |
| 2019 | 俄语 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 473 | 13768 |
| 2019 | 学前教育 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 476 | 13297 |
| 2019 | 国际经济与贸易 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 478 | 13015 |
| 2019 | 法语 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 482 | 12412 |
| 2019 | 汉语国际教育 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 483 | 12246 |
| 2019 | 英语 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 485 | 11951 |
| 2019 | 新闻学 | 文科 | 本科二批 | 普通类 | 491 | 11094 |
西班牙语专业创建于2008年,为适应经济建设的发展需要,满足社会对西班牙语人才的需求,西班牙语专业本科教学下设国际商务方向。本科教学采用理论与实践相结合,突出基本功训练的方法,强调实践能力和专业素质的培养,注重增加专业和语言文化知识量;同时注重培养学生自主学习的能力,并与西班牙语国家的西语教学法、第二语言教学法接轨,使学生具备扎实的西班牙语语言和西语国家国情、文化方面的知识,熟练掌握西班牙语各项语言技巧及综合应用能力。
该专业师资队伍由中国教师和外籍教师构成。外籍教师力量强于其它院校,不仅数量多而且都是高学历并拥有教授西班牙语的丰富经验。此外还聘请西班牙语国家高等院校教授来我系讲学。西班牙语专业以西班牙语语言为基础,以西班牙语和西语国家的一般国情知识为研究对象,初步了解其语言特点和这些国家与我国在社会、文化等诸方面的差异。同时,提供国际商务方面的基础知识,并侧重于实践应用能力的培养。 经过四年的培养,使毕业生具有扎实的西班牙语语言和西语国家国情、文化知识,熟练掌握西班牙语各项语言技巧,能进行各个层面的语言交际,具有一定的外贸专业知识和实践能力,良好的思想道德素质和熟练的西班牙语应用能力。
本专业方向核心课程包括基础西班牙语、高级西班牙语、语音、听力、口语、阅读、口译、笔译等。专业知识课程包括西班牙语语言学导论、语法、文学史及作品选读、西班牙文化导论、拉美文化导论、论文写作等。另外我们还开设专业方向课程,如经贸西班牙语、市场营销学、基础会计学、涉外事务和外贸单证。
西班牙语专业积极开拓同西班牙语国家高等院校的合作交流,项目主要有:与西班牙莱里达大学及塔拉戈纳罗维拉·维尔吉利大学之间的普通3+1和2+2合作项目;与西班牙布尔戈斯大学的3+1语言进修项目;与塔拉戈纳罗维拉·维尔吉利大学之间的专项2+2合作项目;与莱里达大学的联合办专业项目;与上述两校合作进行的推荐读研项目。由于学生交流项目带动了教师交流,上述两校之间不定期派专职教师来我院进行中短期讲学,丰富了我院的专业课程。
毕业生能从事的岗位分别为外事、外贸、外经、外企等方面,具体包括:国家机关、旅游、外事外贸翻译,中资公司,涉外税收、航空服务,中外合资公司、西班牙语国家独资公司、使领馆的各类辅助工作,以及其他涉外部门中从事口笔译和跨国文化交际等方面的工作。
西班牙语专业创建于2008年,为适应经济建设的发展需要,满足社会对西班牙语人才的需求,西班牙语专业本科教学下设国际商务方向。本科教学采用理论与实践相结合,突出基本功训练的方法,强调实践能力和专业素质的培养,注重增加专业和语言文化知识量;同时注重培养学生自主学习的能力,并与西班牙语国家的西语教学法、第二语言教学法接轨,使学生具备扎实的西班牙语语言和西语国家国情、文化方面的知识,熟练掌握西班牙语各项语言技巧及综合应用能力。
该专业师资队伍由中国教师和外籍教师构成。外籍教师力量强于其它院校,不仅数量多而且都是高学历并拥有教授西班牙语的丰富经验。此外还聘请西班牙语国家高等院校教授来我系讲学。西班牙语专业以西班牙语语言为基础,以西班牙语和西语国家的一般国情知识为研究对象,初步了解其语言特点和这些国家与我国在社会、文化等诸方面的差异。同时,提供国际商务方面的基础知识,并侧重于实践应用能力的培养。 经过四年的培养,使毕业生具有扎实的西班牙语语言和西语国家国情、文化知识,熟练掌握西班牙语各项语言技巧,能进行各个层面的语言交际,具有一定的外贸专业知识和实践能力,良好的思想道德素质和熟练的西班牙语应用能力。
本专业方向核心课程包括基础西班牙语、高级西班牙语、语音、听力、口语、阅读、口译、笔译等。专业知识课程包括西班牙语语言学导论、语法、文学史及作品选读、西班牙文化导论、拉美文化导论、论文写作等。另外我们还开设专业方向课程,如经贸西班牙语、市场营销学、基础会计学、涉外事务和外贸单证。
西班牙语专业积极开拓同西班牙语国家高等院校的合作交流,项目主要有:与西班牙莱里达大学及塔拉戈纳罗维拉·维尔吉利大学之间的普通3+1和2+2合作项目;与西班牙布尔戈斯大学的3+1语言进修项目;与塔拉戈纳罗维拉·维尔吉利大学之间的专项2+2合作项目;与莱里达大学的联合办专业项目;与上述两校合作进行的推荐读研项目。由于学生交流项目带动了教师交流,上述两校之间不定期派专职教师来我院进行中短期讲学,丰富了我院的专业课程。
毕业生能从事的岗位分别为外事、外贸、外经、外企等方面,具体包括:国家机关、旅游、外事外贸翻译,中资公司,涉外税收、航空服务,中外合资公司、西班牙语国家独资公司、使领馆的各类辅助工作,以及其他涉外部门中从事口笔译和跨国文化交际等方面的工作。
英语专业旨在培养具有较高的人文素养、熟练的英语语言技能、厚实的英语语言文学专业知识和其他相关专业知识,能在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门熟练运用英语和本族语从事外事、翻译、教育、管理、研究等各种工作的英语专业人才。
该专业要求学生能适应生产、建设、管理、服务第一线的需要,德、智、体、美诸方面全面发展,具有良好职业道德和创新精神。该专业学生主要学习英语语言文化知识,接受系统的英语听、说、读、写、译训练,熟练使用各种现代化办公设备,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等行业从事翻译、教学、管理等工作。
该专业采用理论与实践相结合的教学模式,在一二年级注重学生语言基本功的训练,培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力,掌握英语口语表达和书面表达的基本技能。三四年级加大实践课时的比重,增加专业课程和语言文化知识量,并鼓励学生参加各种校内外英语赛事。该专业师资结构合理,聘请来自英语国家具备教师资质的外籍教师任教,同时聘请来自各大高校的教授和副教授授课,外聘教师均具有副教授以上职称。
该专业以英语语言为基础,以英语和英语国家的一般国情知识为研究对象,了解英语语言特点和英语国家同中国在社会、文化等诸方面存在的差异。同时,开设同声传译、商务英语等课程,侧重实践应用能力的培养。
课程设置分为专业基础课、专业核心课、专业延展课、实践与创新课、公共必修课和公共任意性选修课。专业核心课程主要包括:英语国家社会与文化、初级口译、英国文学、中级口译、高级英语、同声传译、翻译理论与实践、高级口译、美国文学、英语演讲、英语语法、语言学、英语拓展阅读、世界旅游文化英语、英文写作和论文写作等。
英语专业积极开拓与英语语言国家高等院校“3+1”、“2+2”等合作交流项目,使学生在三四年级有机会在英语国家提升其英语各项能力。目前与我院合作的院校有(1)澳大利亚伊蒂斯·科文大学(ECU)。该项目采用全英文授课,其中,营销学,会计学,经济学,金融分析四门课程系伊蒂斯·科文大学引进的专业基础课程,并由中外教师共同担任。报名参加该项目班的学员,修满一,二年级全部课程后,进入伊蒂斯·科文大学商法学院商科专业继续学习。伊蒂斯·科文大学和我院互相承认学生所修学分,学员修满全部教学计划规定的课程,通过毕业论文答辩,符合两校各自规定者,可获取两校的学士学位证书。有志继续深造的学员,符合伊蒂斯·科文大学条件者,可继续攻读硕士学位;(2)美国北阿拉巴马大学(UNA)。报名参加该项目班的学员,修满一,二年级全部课程后,进入美国北阿拉巴马大学继续学习。美国北阿拉巴马大学和我院互相承认学生所修学分,学员修满全部教学计划规定的课程,通过毕业论文答辩,获得天津外国语大学滨海外事学院颁发的毕业证书及学士学位证书。有志继续深造的学员,符合美国北阿拉巴马大学条件者,可继续攻读硕士学位;(3)美国加利福尼亚州州立大学多明戈分校(CSUDH)。参加此项目的学生在本校完成一年及一年以上学习后至加利福尼亚州州立大学多明戈分校学习一年。学生结束在加利福尼亚州州立大学多明戈分校学习后,带回所修学分至本校完成学士学位课程。英语专业每年都会有数十名优秀毕业生考取国内外知名院校的研究生,如上海外国语大学、浙江大学、武汉大学、香港中文大学、英国纽卡塞尔大学等。该专业就业形式良好:部分同学考入政府部门或事业单位,多数毕业生进入外资企业和国有大中型企业。
俄语专业旨在培养高素质的俄语人才,以适应我国与俄罗斯及独联体各国政治、经济、文化交流合作发展的需要。
该专业教学注重理论与实践相结合,突出听、说、读、写、译的基本功训练,强调实践能力和专业素质的培养。经过四年的教学,使学生具备扎实的俄语语言基础和熟练的语言技能。对俄罗斯以及独联体国家的历史、文化、政治等有较好的了解,并掌握相应的外交、经贸基础知识,具有较广的国际视野和较强的跨文化交际能力,能胜任外交事务、文化交流、教育科研、经贸合作、涉外旅游等领域的翻译、管理、研究工作。
本专业师资力量雄厚,自有教师全部具有博士、硕士学历。常年从俄国友好高校聘请教授、副教授担任3 、4年级主要课程的教学。
主要专业基础课程有:基础俄语,俄语语法,俄语视听说,俄语阅读,俄罗斯国情与文化等;主要专业核心课有:高级俄语、高级俄语视听说、俄罗斯文学作品选读、翻译理论与实践(俄汉口笔互译)、报刊阅读等。
俄语专业不断扩大对外交流,已与俄罗斯斯摩棱斯克国立大学、俄罗斯坦波夫国立大学、俄罗斯维亚特卡国立大学,建立了 “2+2”双学士学位项目、“3+1”语言进修项目、“4+2”本接硕等交流项目。“2+2”双学士学位项目的学生在国内学满2年,在国外学满2年,成绩合格,通过毕业论文答辩,可同时获得我院及合作院校的毕业文凭和学位,达到合作院校规定水平的毕业生可在继续攻读该校的硕士生课程;“3+1”语言进修项目的学生在国内学满2年,在国外学满1年后,成绩合格获得该校进修证,然后继续在国内学习一年,成绩合格,通过毕业论文答辩,获得我院毕业文凭和学位,达到合作院校规定水平的毕业生,可选择继续攻读该校硕士生课程;“4+2” 本接硕项目的学生在国内毕业后,可申请攻读合作院校的硕士生课程。
本专业就业前景良好,我系有近1/3的优秀毕业生考取了天津外国语大学、广东外语外贸大学大学、俄罗斯斯摩棱斯克国立大学、俄罗斯坦波夫国立大学等国内外知名院校研究生。 毕业学生可以选择在国家机关、企事业单位或外资企业工作,充分展现了我系过硬的教育教学水平。
翻译专业旨在培养学生德智体全面发展,具有较强的口笔译能力和较广博的专业知识;着重培养适应生产、建设、管理、服务第一线需要的,具有良好职业道德和创新精神的应用型、复合型、外向型的同声传译和口笔译人才。
该专业学生主要学习语言和翻译的基本理论和基础知识;接受汉语和外语两方面语言技能与语言知识的训练,掌握跨文化交际和汉外口笔译基本技能,具备口笔译基本能力;具有国际视野,熟悉中国文化和对外交往礼仪,具备按国际惯例从事翻译活动的能力,具备良好的政治思想素养、较强的创新意识和一定的创新能力;能适应同声传译和口笔译在商务、金融、法律、旅游、外事等领域门类工作岗位,并具备一定的科学研究能力。
该专业目前为英汉翻译,尚未涉及其他语种,共分为两个教学阶段。基础教学阶段(1-2年级)和高年级教学阶段(3-4年级)。基础教学阶段主要任务是打好语言基本功,培养学生的独立思维能力和批判能力、对文化差异的敏感性和宽容性以及处理文化差异的灵活性。高年级教学阶段主要任务是培养学生的翻译专业能力,重点提高翻译专业知识和实用翻译实践能力;有目的性有选择性地学习掌握汉语语言文学相关知识,在学习的过程中逐步培养起学科思维方式;提高学生对语言的感悟力和鉴赏力,培养学生的职业素养。
该专业加强师资队伍建设,目前我院翻译专业已建立起了一支职业道德优良、业务素质较过硬的师资队伍,在职称、年龄和学历等方面已形成了结构完整合理的师资梯队。目前师资中有享受国务院津贴的教授、资深副教授与海归学子,绝大多数教师均具备中级及以上职称,为教学提供了有力的保障。
该专业脱胎于我院自2008年起英语系设置的翻译方向,是“市场型”人才培养模式改革的直接成果。该专业在同声传译和口笔译方面积累了大量的理论和实践经验,并已有校企合作的基础和依托,从而保证翻译专业的教学和实践更加贴近社会和市场。同时,加强汉语语言文学的教学,夯实学生的语言基础,培养学生译者的综合素质。
核心课程包括:英汉语言对比与翻译、基础翻译理论与技巧、笔记法、英国文学、美国文学、翻译实践、交替传译、同声传译、视译、联络口译、专题口译、英语公共演讲、语言学和论文与写作。
该专业积极进行对外合作交流,与多个国家的多个大学有着长期的合作项目:美国加州州立大学多明戈分校“3+1”国际交流合作项目,学生在校期间可选择一年赴该校进修语言课程;美国北阿拉巴马大学“2+2”或“3+1”双学士学位交流项目;与澳大利亚埃迪斯科文大学(ECU)合作开办的“2+2” 和“2+1.5”双学士学位项目。
我院英语系原有翻译方向,自2008年拥有首届毕业生以来,就业率一直保持在90%以上;该专业毕业生遍布政府机关,教育、商贸、金融、文化、体育等企事业单位的各个领域,且每年都有多名学生考取国家“211”院校、重点大学和国外研究生。
长期以来,国内的翻译人才,特别是有正确的翻译意识和较高水平的翻译人才,一直处于供不应求的状态。随着对外交流的深入和扩大,这种需求也越来越强烈。目前市场最缺乏的尖端人才是同声传译等高级人才、外语基础好的法律和商务谈判人才,普通外语人才已经过剩,基本找不到好工作。有良好翻译能力和素质的人才就业前景良好。
本专业已于2015年4月与天津乐译通翻译服务有限公司签署了《教育实践基地共建协议书》,开启了校企合作的教学模式,并成立了滨外翻译社,面向社会,承接翻译业务,并参加各级各项赛事,将教学和实践紧密地结合了起来。今后,翻译专业将继续加大实践力度,并鼓励学生创新创业。
日语专业旨在培养德、智、体全面发展的、具有高文化素质的应用型、复合型、创新型的涉外人才,培养具有扎实日语语言基础和比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的日语高级专门人才。低年级阶段,采取以听说为主的训练方法,让学生练好基本功,在语音、语法、词汇方面打下坚实的基础。高年级阶段,在前两年的学习基础上全面提高听、说、读、写、译的能力,扩大学生的知识面,让学生通过选修课程,进一步发挥自己的特长。采用启发式的教学方法,利用日语系的多媒体自主学习平台,调动学生的学习积极性,提高他们独立分析、解决问题的能力。
本专业设立了日语(翻译)和日语(国际商务)两个专业方向。
翻译方向要求比较全面地了解有关人文、社会学科中某一领域的相关知识。要求完整地了解口译、笔译的翻译理论与技巧,通过严格的训练,提高在政治、经济、社会文化等方面的翻译能力,使口译和笔译都能达到一个较高的水平。同时注意提高学生的政策水平和涉外工作的能力。
国际商务方向要求比较全面地了解有关人文、社会学科中某一领域的相关知识。要求了解国际贸易的基础理论、国际贸易的起源和当前国际贸易上的有关政策及国际贸易的一些主要惯例及常识。通过训练和实践,了解口译、笔译的翻译理论与技巧,通过严格的训练,提高在政治、经济、社会文化等方面的翻译能力和从事外事、外贸、三资企业等方面工作的业务能力。
本专业在课程设置上遵循“低年级培养外语实践能力,高年级以培养文化知识、专业素质为中心”的原则,将强化外语实践能力的训练贯穿整个学习过程。
主要核心课程有:基础日语、高级日语、日语视听说、日语阅读、日语写作、翻译理论与实践、日语语法理论、日语语学概论、日本文化、日本文学鉴赏等;专业延展课程有:高级口译、高级笔译、日汉作品对比与翻译、日本文学史、古典日语、日本经济、商务函电、国际商务、商务翻译实践、商务口译等。
此外,为了更好地适应社会对高层次应用型技术型人才的需求不断增加的形势,现已将日本文化,日本经济等课程发展为特色共建课程。其中日本文化课程加入了日本传统花道,茶道等实践体验学时以帮助学生培养对日本文化的兴趣,更深入地理解日本文化。日本经济课程则与国际合作学校达成共建,借助日本经济专业的传统优势,邀请日本专家全程参与该课程一半学时的授课。真正依托共建课程,实现了国际化教育。
日语专业国际交流广泛,学术交流活跃,国际化办学成果显著。积极为学生拓展海外留学平台,先后与东京经济大学、日本北陆大学、城西国际大学等签订“2+2”、“3+1”“4+2”等合作交流项目。平均每年派遣50余人赴日留学。 学校定期派遣教师参加国内外研修科研活动,并邀请外籍专家、国内学者来校讲学,为广大师生搭建了高层次、高水平的学术交流平台。“2+2”合作交流项目为第一、二学年在我院学习语言基础课,并修满所需学分,通过选拔考试及推荐到日本合作交流院校完成第三、四学年的课程,达到日方学校要求以及修满日方学校所需学分并达到我院学位授予要求方可得到双学位。“4+2”合作交流项目为在我院本科四年学分修满后,通过成绩选拔以及中日两校推荐考试后方可到日本的合作交流院校攻读硕士课程。
日语专业的学生可于入校后自愿申请加入国际交流项目,学生根据兴趣与爱好自行选择日方院校的专业。例如:经营管理专业、经济专业、传媒专业、旅游专业、IT专业、日语教育专业、社会福祉专业等。此项目注重培养 “外语+专业”复合型人才。
本专业就业前景良好:该专业优秀毕业学生曾考取北京外国语大学、北京师范大学、澳门大学、天津外国语大学、日本早稻田大学、日本筑波大学、日本神户大学、日本武藏野大学、日本东京经济大学等国内外知名院校研究生。大部分学生在国家机关、企事业单位、三资企业从事工作,也有的在学校、国际贸易、国际商务研究机构承担科研和教学工作。

天津外国语大学滨海外事学院2019年山西各专业录取分数线:国际经济与贸易理科录取分数线为407分,酒店管理理科录取分数线为408分,国际事务与国际关系理科录取分数线为408分,行政管理理科录取分数线为408分,金融学理科录取分数线为408分

天津外国语大学滨海外事学院2019年河北各专业录取分数线:酒店管理理科录取分数线为399分,学前教育理科录取分数线为399分,国际事务与国际关系理科录取分数线为400分,护理学理科录取分数线为400分,行政管理理科录取分数线为406分,新闻

天津外国语大学滨海外事学院2019年天津各专业录取分数线:俄语理科录取分数线为428分,护理学理科录取分数线为428分,国际经济与贸易理科录取分数线为429分,酒店管理理科录取分数线为431分,朝鲜语理科录取分数线为431分,国际事务与国际

天津外国语大学滨海外事学院2019年北京各专业录取分数线:汉语国际教育文科录取分数线为500分,国际经济与贸易文科录取分数线为502分,翻译(英语考生)文科录取分数线为506分,日语(英语、日语)文科录取分数线为516分。天津外国语大学滨海

2021年天津外国语大学滨海外事学院内蒙古招生专业:护理学、德语、国际经济与贸易、俄语、俄语、学前教育、行政管理等7个专业。2021年天津外国语大学滨海外事学院内蒙古录取分数线(供大家参考,如有与官方不一致,请以官方为准)天津外国语大学滨

天津外国语大学滨海外事学院2017年内蒙古各专业录取分数线:新闻学理科录取分数线为359分,酒店管理理科录取分数线为361分,日语理科录取分数线为366分,金融学理科录取分数线为372分,国际经济与贸易理科录取分数线为372分,俄语理科录取

天津外国语大学滨海外事学院2018年内蒙古各专业录取分数线:护理学理科录取分数线为349分,金融学理科录取分数线为367分,国际经济与贸易理科录取分数线为368分,国际事务与国际关系理科录取分数线为378分,行政管理理科录取分数线为398分

天津外国语大学滨海外事学院2020年内蒙古各专业录取分数线:汉语国际教育理科录取分数线为428分,法学理科录取分数线为401分,翻译理科录取分数线为383分,法语理科录取分数线为383分,学前教育理科录取分数线为375分,护理学理科录取分数

天津外国语大学滨海外事学院2021年内蒙古各专业录取分数线:护理学理科录取分数线为340分,国际经济与贸易理科录取分数线为348分,俄语理科录取分数线为362分,俄语文科录取分数线为428分,行政管理文科录取分数线为431分,学前教育文科录

天津外国语大学滨海外事学院2019年内蒙古各专业录取分数线:行政管理理科录取分数线为369分,护理学理科录取分数线为369分,国际经济与贸易理科录取分数线为387分,日语理科录取分数线为391分,金融学理科录取分数线为392分,国际事务与国